抛之脑后用英语怎么说

2024-04-14英汉翻译

本文由作文地带整理分享,希望各位网友喜欢。

"抛之脑后"的意思是将某事物放在脑后不再关心或考虑。英文表达可以是 "to put something out of one's mind" 或 "to put something behind one."

这个短语的来源可能源于比喻意义上的将某事物放在身后,不再关心或考虑。

例句:

He put the bad experience behind him and moved on with his life.(他把糟糕的经历抛之脑后,继续生活。)
I try to put my worries out of my mind and enjoy the moment.(我试着把担忧抛之脑后,享受当下。) "抛之脑后"的意思是将某事物放在脑后不再关心或考虑。英文表达可以是 "to put something out of one's mind" 或 "to put something behind one."

这个短语的来源可能源于比喻意义上的将某事物放在身后,不再关心或考虑。

例句:

He put the bad experience behind him and moved on with his life.(他把糟糕的经历抛之脑后,继续生活。)
I try to put my worries out of my mind and enjoy the moment.(我试着把担忧抛之脑后,享受当下。)

来源:作文地带整理

本文地址: http://m.joozone.com/yhfy/810982.html

[相关推荐]
上一篇:月抛用英语怎么说 下一篇:扔投掷抛用英语怎么说